Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.14.42

एवं सन्दह्यमानानां सपत्‍न्या: पुत्रसम्पदा ।
राज्ञोऽसम्मतवृत्तीनां विद्वेषो बलवानभूत् ॥ ४२ ॥
evaṁ sandahyamānānāṁ
sapatnyāḥ putra-sampadā
rājño ’sammata-vṛttīnāṁ
vidveṣo balavān abhūt

Synonyms

evamthus; sandahyamānānāmof the queens, who were constantly burning in lamentation; sapatnyāḥof the co-wife Kṛtadyuti; putra-sampadādue to the opulence of a son; rājñaḥby the King; asammata-vṛttīnāmnot being very much favored; vidveṣaḥenvy; balavānvery strong; abhūtbecame.

Translation

Śrī Śukadeva Gosvāmī continued: Being neglected by their husband and seeing Kṛtadyuti’s opulence in possessing a son, Kṛtadyuti’s co-wives always burned in envy, which became extremely strong.