Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.17.11

श्रीपार्वत्युवाच
अयं किमधुना लोके शास्ता दण्डधर: प्रभु: ।
अस्मद्विधानां दुष्टानां निर्लज्जानां च विप्रकृत् ॥ ११ ॥
śrī-pārvaty uvāca
ayaṁ kim adhunā loke
śāstā daṇḍa-dharaḥ prabhuḥ
asmad-vidhānāṁ duṣṭānāṁ
nirlajjānāṁ ca viprakṛt

Synonyms

śrī-pārvatī uvācathe goddess Pārvatī said; ayamthis; kimwhether; adhunānow; lokein the world; śāstāthe supreme controller; daṇḍa-dharaḥthe carrier of the rod of punishment; prabhuḥthe master; asmat-vidhānāmof persons like us; duṣṭānāmcriminals; nirlajjānāmwho have no shame; caand; viprakṛtthe restrainer.

Translation

The goddess Pārvatī said: Alas, has this upstart now received a post from which to punish shameless persons like us? Has he been appointed ruler, carrier of the rod of punishment? Is he now the only master of everything?