Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.18.78

एवं ते सर्वमाख्यातं यन्मां त्वं परिपृच्छसि ।
मङ्गलं मरुतां जन्म किं भूय: कथयामि ते ॥ ७८ ॥
evaṁ te sarvam ākhyātaṁ
yan māṁ tvaṁ paripṛcchasi
maṅgalaṁ marutāṁ janma
kiṁ bhūyaḥ kathayāmi te

Synonyms

evamthus; teto you; sarvamall; ākhyātamnarrated; yatwhich; māmme; tvamyou; paripṛcchasiasked; maṅgalamauspicious; marutāmof the Maruts; janmathe birth; kimwhat; bhūyaḥfurther; kathayāmishall I speak; teto you.

Translation

My dear King Parīkṣit, I have replied as far as possible to the questions you have asked me, especially in regard to this pure, auspicious narration about the Maruts. Now you may inquire further, and I shall explain more.

Purport

Thus end the Bhaktivedanta purports to the Sixth Canto, Eighteenth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “Diti Vows to Kill King Indra.”