Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.19.24

आचार्यमग्रत: कृत्वा वाग्यत: सह बन्धुभि: ।
दद्यात्पत्‍न्यै चरो: शेषं सुप्रजास्त्वं सुसौभगम् ॥ २४ ॥
ācāryam agrataḥ kṛtvā
vāg-yataḥ saha bandhubhiḥ
dadyāt patnyai caroḥ śeṣaṁ
suprajāstvaṁ susaubhagam

Synonyms

ācāryamthe ācārya; agrataḥfirst of all; kṛtvāreceiving properly; vāk-yataḥcontrolling speech; sahawith; bandhubhiḥfriends and relatives; dadyāthe should give; patnyaito the wife; caroḥof the oblation of sweetrice; śeṣamthe remnant; su-prajāstvamwhich insures good progeny; su-saubhagamwhich insures good fortune.

Translation

Before taking his meal, the husband must first seat the ācārya comfortably, and, along with his relatives and friends, should control his speech and offer prasāda to the guru. Then the wife should eat the remnants of the oblation of sweetrice cooked with ghee. Eating the remnants insures a learned, devoted son and all good fortune.