Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.2.44

साकं विहायसा विप्रो महापुरुषकिङ्करै: ।
हैमं विमानमारुह्य ययौ यत्र श्रिय: पति: ॥ ४४ ॥
sākaṁ vihāyasā vipro
mahāpuruṣa-kiṅkaraiḥ
haimaṁ vimānam āruhya
yayau yatra śriyaḥ patiḥ

Synonyms

sākamalong; vihāyasāby the path in the sky, or the airways; vipraḥthe brāhmaṇa (Ajāmila); mahāpuruṣa-kiṅkaraiḥwith the order carriers of Lord Viṣṇu; haimammade of gold; vimānaman airplane; āruhyaboarding; yayauwent; yatrawhere; śriyaḥ patiḥLord Viṣṇu, the husband of the goddess of fortune.

Translation

Accompanied by the order carriers of Lord Viṣṇu, Ajāmila boarded an airplane made of gold. Passing through the airways, he went directly to the abode of Lord Viṣṇu, the husband of the goddess of fortune.

Purport

For many years, material scientists have tried to go to the moon, but they are still unable to go there. However, the spiritual airplanes from the spiritual planets can take one back home, back to Godhead, in a second. The speed of such a spiritual plane can only be imagined. Spirit is finer than the mind, and everyone has experience of how swiftly the mind travels from one place to another. Therefore one can imagine the swiftness of the spiritual form by comparing it to the speed of the mind. In less than even a moment, a perfect devotee can return home, back to Godhead, immediately after giving up his material body.