Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 6.9.10

द्रव्यभूयोवरेणापस्तुरीयं जगृहुर्मलम् ।
तासु बुद्बुदफेनाभ्यां द‍ृष्टं तद्धरति क्षिपन् ॥ १० ॥
dravya-bhūyo-vareṇāpas
turīyaṁ jagṛhur malam
tāsu budbuda-phenābhyāṁ
dṛṣṭaṁ tad dharati kṣipan

Synonyms

dravyaother things; bhūyaḥof increasing; vareṇaby the benediction; āpaḥwater; turīyamone fourth; jagṛhuḥaccepted; malamthe sinful reaction; tāsuin the water; budbuda-phenābhyāmby bubbles and foam; dṛṣṭamvisible; tatthat; haratione collects; kṣipanthrowing away.

Translation

And in return for King Indra’s benediction that water would increase the volume of other substances with which it was mixed, water accepted one fourth of the sinful reactions. Therefore there are bubbles and foam in water. When one collects water, these should be avoided.

Purport

If water is mixed with milk, fruit juice or other similar substances, it increases their volume, and no one can understand which has increased. In return for this benediction, water accepted one fourth of Indra’s sinful reactions. These sinful reactions are visible in foam and bubbles. Therefore one should avoid foam and bubbles while collecting drinking water.