Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 7.15.62

भावाद्वैतं क्रियाद्वैतं द्रव्याद्वैतं तथात्मन: ।
वर्तयन्स्वानुभूत्येह त्रीन्स्वप्नान्धुनुते मुनि: ॥ ६२ ॥
bhāvādvaitaṁ kriyādvaitaṁ
dravyādvaitaṁ tathātmanaḥ
vartayan svānubhūtyeha
trīn svapnān dhunute muniḥ

Synonyms

bhāva-advaitamoneness in one’s conception of life; kriyā-advaitamoneness in activities; dravya-advaitamoneness in different paraphernalia; tathāas well as; ātmanaḥof the soul; vartayanconsidering; svaone’s own; anubhūtyāaccording to realization; ihain this material world; trīnthe three; svapnānliving conditions (wakefulness, dreaming and sleep); dhunutegives up; muniḥthe philosopher or speculator.

Translation

After considering the oneness of existence, activity and paraphernalia and after realizing the self to be different from all actions and reactions, the mental speculator [muni], according to his own realization, gives up the three states of wakefulness, dreaming and sleep.

Purport

The three words bhāvādvaita, kriyādvaita and dravyādvaita are explained in the following verses. However, one has to give up all the nonduality of philosophical life in the material world and come to the actual life of reality in the spiritual world in order to attain perfection.