Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.10.41

बलिर्महेन्द्रं दशभिस्त्रिभिरैरावतं शरै: ।
चतुर्भिश्चतुरो वाहानेकेनारोहमार्च्छयत् ॥ ४१ ॥
balir mahendraṁ daśabhis
tribhir airāvataṁ śaraiḥ
caturbhiś caturo vāhān
ekenāroham ārcchayat

Synonyms

baliḥMahārāja Bali; mahā-indramthe King of heaven; daśabhiḥwith ten; tribhiḥwith three; airāvatamAirāvata, carrying Indra; śaraiḥby arrows; caturbhiḥby four arrows; caturaḥthe four; vāhānmounted soldiers; ekenaby one; ārohamthe driver of the elephants; ārcchayatattacked.

Translation

Mahārāja Bali then attacked Indra with ten arrows and attacked Airāvata, Indra’s carrier elephant, with three arrows. With four arrows he attacked the four horsemen guarding Airāvata’s legs, and with one arrow he attacked the driver of the elephant.

Purport

The word vāhān refers to the soldiers on horseback who protected the legs of the carrier elephants. According to the system of military arrangement, the legs of the elephant bearing the commander were also protected.