Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.12.18

ततो ददर्शोपवने वरस्त्रियंविचित्रपुष्पारुणपल्ल‍वद्रुमे । विक्रीडतीं कन्दुकलीलया लसद्-दुकूलपर्यस्तनितम्बमेखलाम् ॥ १८ ॥
tato dadarśopavane vara-striyaṁ
vicitra-puṣpāruṇa-pallava-drume
vikrīḍatīṁ kanduka-līlayā lasad-
dukūla-paryasta-nitamba-mekhalām

Synonyms

tataḥthereafter; dadarśaLord Śiva saw; upavanein a nice forest; vara-striyama very beautiful woman; vicitraof many varieties; puṣpaflowers; aruṇapink; pallavaleaves; drumein the midst of the trees; vikrīḍatīmengaged in playing; kandukawith a ball; līlayāby pastimes of playing; lasatshining; dukūlaby a sari; paryastacovered; nitambaon her hips; mekhalāmdressed with a belt.

Translation

Thereafter, in a nice forest nearby, full of trees with reddish-pink leaves and varieties of flowers, Lord Śiva saw a beautiful woman playing with a ball. Her hips were covered with a shining sari and ornamented with a belt.