Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.12.19

आवर्तनोद्वर्तनकम्पितस्तन-प्रकृष्टहारोरुभरै: पदे पदे । प्रभज्यमानामिव मध्यतश्चलत्-पदप्रवालं नयतीं ततस्तत: ॥ १९ ॥
āvartanodvartana-kampita-stana-
prakṛṣṭa-hāroru-bharaiḥ pade pade
prabhajyamānām iva madhyataś calat-
pada-pravālaṁ nayatīṁ tatas tataḥ

Synonyms

āvartanaby the falling down; udvartanaand springing up; kampitatrembling; stanaof the two breasts; prakṛṣṭabeautiful; hāraand of garlands; uru-bharaiḥbecause of the heavy load; pade padeat every step; prabhajyamānām ivaas if breaking; madhyataḥin the middle portion of the body; calatmoving like that; pada-pravālamfeet reddish like coral; nayatīmmoving; tataḥ tataḥhere and there.

Translation

Because the ball was falling down and bouncing up, as She played with it Her breasts trembled, and because of the weight of those breasts and Her heavy flower garlands, Her waist appeared to be all but breaking at every step, as Her two soft feet, which were reddish like coral, moved here and there.