Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.12.24

एवं तां रुचिरापाङ्गीं दर्शनीयां मनोरमाम् । द‍ृष्ट्वा तस्यां मनश्चक्रे विषज्जन्त्यां भव: किल ॥ २४ ॥
evaṁ tāṁ rucirāpāṅgīṁ
darśanīyāṁ manoramām
dṛṣṭvā tasyāṁ manaś cakre
viṣajjantyāṁ bhavaḥ kila

Synonyms

evamin this way; tāmHer; rucira-apāṅgīmpossessing all attractive features; darśanīyāmpleasing to see; manoramāmbeautifully formed; dṛṣṭvāseeing; tasyāmupon Her; manaḥ cakrethought; viṣajjantyāmto be attracted by him; bhavaḥLord Śiva; kilaindeed.

Translation

Thus Lord Śiva saw the woman, every part of whose body was beautifully formed, and the beautiful woman also looked at him. Therefore, thinking that She was attracted to him, Lord Śiva became very much attracted to Her.

Purport

Lord Śiva was observing every part of the woman’s body, and She was also glancing at him with restless eyes. Thus Śiva thought that She was also attracted to him, and now he wanted to touch Her.