Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.17.10

आयु: परं वपुरभीष्टमतुल्यलक्ष्मी-
र्द्योभूरसा: सकलयोगगुणास्त्रिवर्ग: ।
ज्ञानं च केवलमनन्त भवन्ति तुष्टात्
त्वत्तो नृणां किमु सपत्नजयादिराशी: ॥ १० ॥
āyuḥ paraṁ vapur abhīṣṭam atulya-lakṣmīr
dyo-bhū-rasāḥ sakala-yoga-guṇās tri-vargaḥ
jñānaṁ ca kevalam ananta bhavanti tuṣṭāt
tvatto nṛṇāṁ kim u sapatna-jayādir āśīḥ

Synonyms

āyuḥduration of life; paramas long as that of Lord Brahmā; vapuḥa particular type of body; abhīṣṭamthe goal of life; atulya-lakṣmīḥunparalleled opulence in material existence; dyothe upper planetary system; bhūBhūloka; rasāḥthe lower planetary system; sakalaall kinds of; yoga-guṇāḥthe eight mystic perfections; tri-vargaḥthe principles of religiosity, economic development and sense gratification; jñānamtranscendental knowledge; caand; kevalamcomplete; anantaO unlimited one; bhavantiall become possible; tuṣṭātby Your satisfaction; tvattaḥfrom You; nṛṇāmof all living entities; kim uwhat to speak of; sapatnaenemies; jayaconquering; ādiḥand others; āśīḥsuch benedictions.

Translation

O unlimited one, if Your Lordship is satisfied, one can very easily obtain a lifetime as long as that of Lord Brahmā, a body either in the upper, lower or middle planetary systems, unlimited material opulence, religion, economic development and satisfaction of the senses, full transcendental knowledge, and the eight yogic perfections, what to speak of such petty achievements as conquering one’s rivals.