Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.2.29

नियुध्यतोरेवमिभेन्द्रनक्रयो-
र्विकर्षतोरन्तरतो बहिर्मिथ: ।
समा: सहस्रं व्यगमन् महीपते
सप्राणयोश्चित्रममंसतामरा: ॥ २९ ॥
niyudhyator evam ibhendra-nakrayor
vikarṣator antarato bahir mithaḥ
samāḥ sahasraṁ vyagaman mahī-pate
saprāṇayoś citram amaṁsatāmarāḥ

Synonyms

niyudhyatoḥfighting; evamin this way; ibha-indraof the elephant; nakrayoḥand the crocodile; vikarṣatoḥpulling; antarataḥin the water; bahiḥoutside the water; mithaḥone another; samāḥyears; sahasramone thousand; vyagamanpassed; mahī-pateO King; sa-prāṇayoḥboth alive; citramwonderful; amaṁsataconsidered; amarāḥthe demigods.

Translation

O King, the elephant and the crocodile fought in this way, pulling one another in and out of the water, for one thousand years. Upon seeing the fight, the demigods were very surprised.