Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 8.24.24

क्षिप्यमाणस्तमाहेदमिह मां मकरादय: ।
अदन्त्यतिबला वीर मां नेहोत्स्रष्टुमर्हसि ॥ २४ ॥
kṣipyamāṇas tam āhedam
iha māṁ makarādayaḥ
adanty atibalā vīra
māṁ nehotsraṣṭum arhasi

Synonyms

kṣipyamāṇaḥbeing thrown in the ocean; tamunto the King; āhathe fish said; idamthis; ihain this place; māmMe; makara-ādayaḥdangerous aquatics like sharks; adantiwill eat; ati-balāḥbecause of being too powerful; vīraO heroic King; māmMe; nanot; ihain this water; utsraṣṭumto throw; arhasiyou deserve.

Translation

While being thrown in the ocean, the fish said to King Satyavrata: O hero, in this water there are very powerful and dangerous sharks that will eat Me. Therefore you should not throw Me in this place.