Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.1.7

श्रीशुक उवाच
श्रूयतां मानवो वंश: प्राचुर्येण परन्तप ।
न शक्यते विस्तरतो वक्तुं वर्षशतैरपि ॥ ७ ॥
śrī-śuka uvāca
śrūyatāṁ mānavo vaṁśaḥ
prācuryeṇa parantapa
na śakyate vistarato
vaktuṁ varṣa-śatair api

Synonyms

śrī-śukaḥ uvācaŚrī Śukadeva Gosvāmī said; śrūyatāmjust hear from me; mānavaḥ vaṁśaḥthe dynasty of Manu; prācuryeṇaas expansive as possible; parantapaO King, who can subdue your enemies; nanot; śakyateone is able; vistarataḥvery broadly; vaktumto speak; varṣa-śataiḥ apieven if he does so for hundreds of years.

Translation

Śukadeva Gosvāmī continued: O King, subduer of your enemies, now hear from me in great detail about the dynasty of Manu. I shall explain as much as possible, although one could not say everything about it, even in hundreds of years.