Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.12.16

इक्ष्वाकूणामयं वंश: सुमित्रान्तो भविष्यति ।
यतस्तं प्राप्य राजानं संस्थां प्राप्स्यति वै कलौ ॥ १६ ॥
ikṣvākūṇām ayaṁ vaṁśaḥ
sumitrānto bhaviṣyati
yatas taṁ prāpya rājānaṁ
saṁsthāṁ prāpsyati vai kalau

Synonyms

ikṣvākūṇāmof the dynasty of King Ikṣvāku; ayamthis (what has been described); vaṁśaḥdescendants; sumitra-antaḥSumitra being the last king of this dynasty; bhaviṣyatiwill appear in the future, while the Kali-yuga still continues; yataḥbecause; tamhim, Mahārāja Sumitra; prāpyagetting; rājānamas a king in that dynasty; saṁsthāmculmination; prāpsyatigets; vaiindeed; kalauat the end of Kali-yuga.

Translation

The last king in the dynasty of Ikṣvāku will be Sumitra; after Sumitra there will be no more sons in the dynasty of the sun-god, and thus the dynasty will end.

Purport

Thus end the Bhaktivedanta purports of the Ninth Canto, Twelfth Chapter, of the Śrīmad-Bhāgavatam, entitled “The Dynasty of Kuśa, the Son of Lord Rāmacandra.”