Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.14.19

श्रीराजोवाच
स्वागतं ते वरारोहे आस्यतां करवाम किम् ।
संरमस्व मया साकं रतिर्नौ शाश्वती: समा: ॥ १९ ॥
śrī-rājovāca
svāgataṁ te varārohe
āsyatāṁ karavāma kim
saṁramasva mayā sākaṁ
ratir nau śāśvatīḥ samāḥ

Synonyms

śrī-rājā uvācathe King (Purūravā) said; svāgatamwelcome; teunto you; varāroheO best of beautiful women; āsyatāmkindly take your seat; karavāma kimwhat can I do for you; saṁramasvajust become my companion; mayā sākamwith me; ratiḥa sexual relationship; naubetween us; śāśvatīḥ samāḥfor many years.

Translation

King Purūravā said: O most beautiful woman, you are welcome. Please sit here and tell me what I can do for you. You may enjoy with me as long as you desire. Let us pass our life happily in a sexual relationship.