Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.14.8

निवेदितोऽथाङ्गिरसा सोमं निर्भर्त्स्य विश्वकृत् ।
तारां स्वभर्त्रे प्रायच्छदन्तर्वत्नीमवैत् पति: ॥ ८ ॥
nivedito ’thāṅgirasā
somaṁ nirbhartsya viśva-kṛt
tārāṁ sva-bhartre prāyacchad
antarvatnīm avait patiḥ

Synonyms

niveditaḥbeing fully informed; athathus; aṅgirasāby Aṅgirā Muni; somamthe moon-god; nirbhartsyachastising severely; viśva-kṛtLord Brahmā; tārāmTārā, the wife of Bṛhaspati; sva-bhartreunto her husband; prāyacchatdelivered; antarvatnīmpregnant; avaitcould understand; patiḥthe husband (Bṛhaspati).

Translation

When Lord Brahmā was fully informed by Aṅgirā about the entire incident, he severely chastised the moon-god, Soma. Thus Lord Brahmā delivered Tārā to her husband, who could then understand that she was pregnant.