Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you’ve done!

ŚB 9.15.27

अथ राजनि निर्याते राम आश्रम आगत: ।
श्रुत्वा तत् तस्य दौरात्म्यं चुक्रोधाहिरिवाहत: ॥ २७ ॥
atha rājani niryāte
rāma āśrama āgataḥ
śrutvā tat tasya daurātmyaṁ
cukrodhāhir ivāhataḥ

Synonyms

athathereafter; rājaniwhen the King; niryātehad gone away; rāmaḥParaśurāma, the youngest son of Jamadagni; āśramein the cottage; āgataḥreturned; śrutvāwhen he heard; tatthat; tasyaof Kārtavīryārjuna; daurātmyamnefarious act; cukrodhabecame extremely angry; ahiḥa snake; ivalike; āhataḥtrampled or injured.

Translation

Thereafter, Kārtavīryārjuna having left with the kāmadhenu, Paraśurāma returned to the āśrama. When Paraśurāma, the youngest son of Jamadagni, heard about Kārtavīryārjuna’s nefarious deed, he became as angry as a trampled snake.