Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.2.28

अमाद्यदिन्द्र: सोमेन दक्षिणाभिर्द्विजातय: ।
मरुत: परिवेष्टारो विश्वेदेवा: सभासद: ॥ २८ ॥
amādyad indraḥ somena
dakṣiṇābhir dvijātayaḥ
marutaḥ pariveṣṭāro
viśvedevāḥ sabhā-sadaḥ

Synonyms

amādyatbecame intoxicated; indraḥthe King of heaven, Lord Indra; somenaby drinking the intoxicant soma-rasa; dakṣiṇābhiḥby receiving sufficient contributions; dvijātayaḥthe brahminical group; marutaḥthe airs; pariveṣṭāraḥoffering the foodstuffs; viśvedevāḥuniversal demigods; sabhā-sadaḥmembers of the assembly.

Translation

In that sacrifice, King Indra became intoxicated by drinking a large quantity of soma-rasa. The brāhmaṇas received ample contributions, and therefore they were satisfied. For that sacrifice, the various demigods who control the winds offered foodstuffs, and the Viśvedevas were members of the assembly.

Purport

Because of the yajña performed by Marutta, everyone was pleased, especially the brāhmaṇas and kṣatriyas. Brāhmaṇas are interested in receiving contributions as priests, and kṣatriyas are interested in drinking. All of them, therefore, were satisfied with their different engagements.