Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.4.50

तमन्वधावद् भगवद्रथाङ्गं
दावाग्निरुद्धूतशिखो यथाहिम् ।
तथानुषक्तं मुनिरीक्षमाणो
गुहां विविक्षु: प्रससार मेरो: ॥ ५० ॥
tam anvadhāvad bhagavad-rathāṅgaṁ
dāvāgnir uddhūta-śikho yathāhim
tathānuṣaktaṁ munir īkṣamāṇo
guhāṁ vivikṣuḥ prasasāra meroḥ

Synonyms

tamunto Durvāsā; anvadhāvatbegan to follow; bhagavat-ratha-aṅgamthe disc appearing from the wheel of the Lord’s chariot; dāva-agniḥlike a forest fire; uddhūtablazing high; śikhaḥhaving flames; yathā ahimas it follows a snake; tathāin the same way; anuṣaktamas if touching Durvāsā Muni’s back; muniḥthe sage; īkṣamāṇaḥseeing like that; guhāma cave; vivikṣuḥwanted to enter; prasasārabegan to move quickly; meroḥof Meru Mountain.

Translation

As the blazing flames of a forest fire pursue a snake, the disc of the Supreme Personality of Godhead began following Durvāsā Muni. Durvāsā Muni saw that the disc was almost touching his back, and thus he ran very swiftly, desiring to enter a cave of Sumeru Mountain.