Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

ŚB 9.6.38

शशबिन्दोर्दुहितरि बिन्दुमत्यामधान्नृप: ।
पुरुकुत्समम्बरीषं मुचुकुन्दं च योगिनम् ।
तेषां स्वसार: पञ्चाशत् सौभरिं वव्रिरे पतिम् ॥ ३८ ॥
śaśabindor duhitari
bindumatyām adhān nṛpaḥ
purukutsam ambarīṣaṁ
mucukundaṁ ca yoginam
teṣāṁ svasāraḥ pañcāśat
saubhariṁ vavrire patim

Synonyms

śaśabindoḥof a king known as Śaśabindu; duhitariunto the daughter; bindumatyāmwhose name was Bindumatī; adhātbegot; nṛpaḥthe King (Māndhātā); purukutsamPurukutsa; ambarīṣamAmbarīṣa; mucukundamMucukunda; caand; yoginama highly elevated mystic; teṣāmof them; svasāraḥthe sisters; pañcāśatfifty; saubharimunto the great sage Saubhari; vavrireaccepted; patimas husband.

Translation

Māndhātā begot three sons in the womb of Bindumatī, the daughter of Śaśabindu. These sons were Purukutsa, Ambarīṣa, and Mucukunda, a great mystic yogī. These three brothers had fifty sisters, who all accepted the great sage Saubhari as their husband.