Search
Jump to facet filters
Bg. 11.14
tataḥ sa vismayāviṣṭo hṛṣṭa-romā dhanañ-jayaḥ praṇamya śirasā devaṁ kṛtāñjalir abhāṣata
Bg. 11.14
Then, bewildered and astonished, his hair standing on end, Arjuna bowed his head to offer obeisances and with folded hands …
Bg. 11.14
Once the divine vision is revealed, the relationship between Kṛṣṇa and Arjuna changes immediately. Before, Kṛṣṇa and Arjuna had a …
Bg. 11.14
Here Arjuna was inspired by the relationship of wonder, and in that wonder, although he was by nature very sober, …
Bg. 11.14
Then, bewildered and astonished, his hair standing on end, Arjuna bowed his head to offer obeisances and with folded hands …
TEXT 14
tataḥ – thereafter; saḥ – he; vismaya-āviṣṭaḥ – being overwhelmed with wonder; hṛṣṭa-romā – with his bodily hairs standing on …
Bg. 11.14
तत: स विस्मयाविष्टो हृष्टरोमा धनञ्जय: । प्रणम्य शिरसा देवं कृताञ्जलिरभाषत ॥ १४ ॥