Search
Jump to facet filters
ŚB 7.2.47
As long as the spirit soul is covered by the subtle body, consisting of the mind, intelligence and false ego, …
ŚB 7.2.48
It is fruitless to see and talk of the material modes of nature and their resultant so-called happiness and distress …
ŚB 7.2.49
Those who have full knowledge of self-realization, who know very well that the spirit soul is eternal whereas the body …
ŚB 7.2.50
There was once a hunter who lured birds with food and captured them after spreading a net. He lived as …
ŚB 7.2.51
While wandering in the forest, the hunter saw a pair of kuliṅga birds. Of the two, the female was captivated …
ŚB 7.2.52
O queens of Suyajña, the male kuliṅga bird, seeing his wife put into the greatest danger in the grip of …
ŚB 7.2.53
Alas, how merciless is Providence! My wife, unable to be helped by anyone, is in such an awkward position and …
ŚB 7.2.54
If unkind Providence takes away my wife, who is half my body, why should He not take me also? What …
ŚB 7.2.55
The unfortunate baby birds, bereft of their mother, are waiting in the nest for her to feed them. They are …
ŚB 7.2.56
Because of the loss of his wife, the kuliṅga bird lamented with tears in his eyes. Meanwhile, following the dictations …
ŚB 7.2.57
Thus Yamarāja, in the guise of a small boy, told all the queens: You are all so foolish that you …
ŚB 7.2.58
Hiraṇyakaśipu said: While Yamarāja, in the form of a small boy, was instructing all the relatives surrounding the dead body …
ŚB 7.2.59
After instructing all the foolish relatives of Suyajña, Yamarāja, in the form of a boy, disappeared from their vision. Then …
ŚB 7.2.60
Therefore none of you should be aggrieved for the loss of the body — whether your own or those of …
ŚB 7.2.61
Śrī Nārada Muni continued: Diti, the mother of Hiraṇyakaśipu and Hiraṇyākṣa, heard the instructions of Hiraṇyakaśipu along with her daughter-in-law, …
ŚB 7.2.1
Śrī Nārada Muni said: My dear King Yudhiṣṭhira, when Lord Viṣṇu, in the form of Varāha, the boar, killed Hiraṇyākṣa, …
ŚB 7.2.2
Filled with rage and biting his lips, Hiraṇyakaśipu gazed at the sky with eyes that blazed in anger, making the …
ŚB 7.2.3
Exhibiting his terrible teeth, fierce glance and frowning eyebrows, terrible to see, he took up his weapon, a trident, and …
ŚB 7.2.4-5
O Dānavas and Daityas! O Dvimūrdha, Tryakṣa, Śambara and Śatabāhu! O Hayagrīva, Namuci, Pāka and Ilvala! O Vipracitti, Puloman, Śakuna …
ŚB 7.2.6
My insignificant enemies the demigods have combined to kill my very dear and obedient well-wisher, my brother Hiraṇyākṣa. Although the …
Hierarchy
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Text 1
(18)
Text 2
(19)
Text 3
(17)
Texts 4-5
(31)
Text 6
(19)
Texts 7-8
(36)
Text 9
(18)
Text 10
(25)
Text 11
(23)
Text 12
(19)
Text 13
(19)
Text 14
(24)
Text 15
(24)
Text 16
(18)
Text 17
(14)
Texts 18-19
(29)
Text 20
(21)
Text 21
(22)
Text 22
(23)
Text 23
(21)
Text 24
(23)
Texts 25-26
(31)
Text 27
(18)
Text 28
(18)
Texts 29-31
(50)
Text 32
(21)
Text 33
(25)
Text 34
(25)
Text 35
(19)
Text 36
(19)
Text 37
(30)
Text 38
(25)
Text 39
(26)
Text 40
(24)
Text 41
(27)
Text 42
(24)
Text 43
(24)
Text 44
(22)
Text 45
(25)
Text 46
(26)
Text 47
(19)
Text 48
(21)
Text 49
(23)
Text 50
(18)
Text 51
(15)
Text 52
(23)
Text 53
(18)
Text 54
(20)
Text 55
(21)
Text 56
(21)
Text 57
(21)
Text 58
(22)
Text 59
(18)
Text 60
(32)
Text 61
(21)