Search
Jump to facet filters
ŚB 8.8.1
The surabhi cow is described as havirdhānī, the source of butter. Butter, when clarified by melting, produces ghee, or clarified …
ŚB 8.8.2
Surabhi cows are generally found on the Vaikuṇṭha planets. As described in Brahma-saṁhitā, Lord Kṛṣṇa, on His planet, Goloka Vṛndāvana, …
ŚB 8.8.5
The names of the eight elephants were Airāvaṇa, Puṇḍarīka, Vāmana, Kumuda, Añjana, Puṣpadanta, Sārvabhauma and Supratīka.
ŚB 8.8.8
Śrī means opulence. Kṛṣṇa is the owner of all opulences.
ŚB 8.8.8
This peace formula for the world is given in Bhagavad-gītā (5.29). When people know that the Supreme Lord, Kṛṣṇa, is …
ŚB 8.8.9
Who in this world does not want to possess wealth, beauty and the social respectability that come from these opulences? …
ŚB 8.8.11
Pañca-gavya, the five products received from the cow, namely milk, yogurt, ghee, cow dung and cow urine, are required in …
ŚB 8.8.14
The goddess of fortune, Lakṣmī, is described in this verse as śriyam, which means that she has six opulences — …
ŚB 8.8.15
When bathing the Deity in the abhiṣeka ceremony with various liquids, such as milk, honey, yogurt, ghee, cow dung and …
ŚB 8.8.17
The goddess of fortune, mother Lakṣmījī, accepted the Ocean of Milk as her father, but she perpetually rests on the …
ŚB 8.8.19
The goddess of fortune, Lakṣmīdevī, having been generated from the Ocean of Milk, was the daughter of the ocean. Thus …
ŚB 8.8.20
Here is an attempt to find the supreme controller, or īśvara. Everyone may be accepted as an īśvara, or controller, …
ŚB 8.8.21
The statement dharmaḥ kvacit tatra na bhūta-sauhṛdam is very important in this verse. We actually see that there are many …
ŚB 8.8.21
One may be very expert in following the religious principles of his own sect, but if he has no tendency …
ŚB 8.8.21
We find that there have been many great heroes in history, but they could not escape from the cruel hands …
ŚB 8.8.23
The Supreme Personality of Godhead, Mukunda, is self-sufficient. Since He is fully independent, He was not in want of the …
ŚB 8.8.25
According to the desire of Lakṣmīdevī, the goddess of fortune, the Supreme Personality of Godhead made His bosom her residence …
ŚB 8.8.34
Śrīla Madhvācārya remarks:
ŚB 8.8.34
Dhanvantari, who was carrying the jug containing nectar, was a plenary incarnation of the Supreme Personality of Godhead, but although …
ŚB 8.8.38
This is the symptom of demons. The first concern of a nondevotee is how to enjoy his personal sense gratification …