Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library

Search

Jump to facet filters
ŚB 8.24.1
Mahārāja Parīkṣit said: The Supreme Personality of Godhead, Hari, is eternally situated in His transcendental position, yet He descends to …
ŚB 8.24.2-3
What was the purpose for which the Supreme Personality of Godhead accepted the abominable form of a fish, exactly as …
ŚB 8.24.4
Sūta Gosvāmī said: When Parīkṣit Mahārāja thus inquired from Śukadeva Gosvāmī, that most powerful saintly person began describing the pastimes …
ŚB 8.24.5
Śrī Śukadeva Gosvāmī said: O King, for the sake of protecting the cows, brāhmaṇas, demigods, devotees, the Vedic literature, religious …
ŚB 8.24.6
Like the air passing through different types of atmosphere, the Supreme Personality of Godhead, although appearing sometimes as a human …
ŚB 8.24.7
O King Parīkṣit, at the end of the past millennium, at the end of Brahmā’s day, because Lord Brahmā sleeps …
ŚB 8.24.8
At the end of Brahmā’s day, when Brahmā felt sleepy and desired to lie down, the Vedas were emanating from …
ŚB 8.24.9
Understanding the acts of the great demon Hayagrīva, the Supreme Personality of Godhead, Hari, who is full of all opulences, …
ŚB 8.24.10
During the Cākṣuṣa-manvantara there was a great king named Satyavrata who was a great devotee of the Supreme Personality of …
ŚB 8.24.11
In this [the present] millennium King Satyavrata later became the son of Vivasvān, the king of the sun planet, and …
ŚB 8.24.12
One day while King Satyavrata was performing austerities by offering water on the bank of the river Kṛtamālā, a small …
ŚB 8.24.13
Satyavrata, the King of Draviḍadeśa, threw the fish into the water of the river along with the water in his …
ŚB 8.24.14
With an appealing voice, the poor small fish said to King Satyavrata, who was very merciful: My dear King, protector …
ŚB 8.24.15
To please himself, King Satyavrata, not knowing that the fish was the Supreme Personality of Godhead, decided with great pleasure …
ŚB 8.24.16
The merciful King, being moved by the pitiable words of the fish, placed the fish in a water jug and …
ŚB 8.24.17
But in one night that fish grew so much that He could not move His body comfortably in the water …
ŚB 8.24.18
O My dear King, I do not like living in this waterpot with such great difficulty. Therefore, please find some …
ŚB 8.24.19
Then, taking the fish out of the waterpot, the King threw Him in a large well. But within a moment …
ŚB 8.24.20
The fish then said: My dear King, this reservoir of water is not fit for My happy residence. Please give …
ŚB 8.24.21
O Mahārāja Parīkṣit, the King took the fish from the well and threw Him in a lake, but the fish …