Krishna.mobi - fast, clean Vedabase reading Library
Read more...We will miss you, dear Ekanatha Prabhu! We are very grateful for everything you have done!

Search

Jump to facet filters
Bhagavad-gītā 2.27-38
devarṣi-bhūtāpta-nṛṇāṁ pitṝṇāṁ na nāyam ṛṇī kiṅkaro ca rājan sarvātmanā yaḥ śaraṇaṁ śaraṇyaṁ gato mukundaṁ parihṛtya kartam
Bhagavad-gītā 2.27-38
[O King, one who has given up all material duties and has taken full shelter of the lotus feet of …
Bhagavad-gītā 2.27-38
The meaning of this verse is that anyone who is born in the human society, civilized society, he is indebted …
Bhagavad-gītā 2.27-38
Because we are receiving light from the sun, from the moon, so we are indebted. People do not care for …
Bhagavad-gītā 2.27-38
So you are indebted to the demigods, indebted to the sages, just like Vyāsadeva. Vyāsadeva, he has given us so …
Bhagavad-gītā 2.27-38
So instead of repaying the indebtedness, we are killing them. So in this way we are complicated in so many …
Bhagavad-gītā 2.27-38
So... But anyone who has taken shelter of Mukunda—Mukunda is Kṛṣṇa—he has no more any indebtedness. He becomes free. All …
Bhagavad-gītā 2.27-38
[Abandon all varieties of religion and just surrender unto Me. I shall deliver you from all sinful reaction. Do not …
Bhagavad-gītā 2.27-38
All right. So any question? Yes?
Bhagavad-gītā 2.27-38
Śīlavatī: I understand that it is an offense to wear red or blue in the Kṛṣṇa temple. Why is this …
Bhagavad-gītā 2.27-38
Prabhupāda: What is that?
Bhagavad-gītā 2.27-38
Devotee: She says that it is an offense to wear red or blue in the temple.
Bhagavad-gītā 2.27-38
Prabhupāda: Blue?
Bhagavad-gītā 2.27-38
Devotee: Red or blue. She wants to know why this is.
Bhagavad-gītā 2.27-38
Prabhupāda: I do not follow.
Bhagavad-gītā 2.27-38
Devotee (2): Why is it an offense to wear red or blue clothing in the Kṛṣṇa temple? That's what she …
Bhagavad-gītā 2.27-38
Prabhupāda: Oh. [laughs] Hmm. Because it is red and blue. Is that all right?
Bhagavad-gītā 2.27-38
Śīlavatī: Because the temple is red and blue?

Hierarchy

Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Verse Text
(1)
Reference
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Verse Text
(1)
Reference
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)