Search
Jump to facet filters
Bhagavad-gītā 13.18
Pradyumna: "He is the source of light in all luminous objects. He is beyond the darkness of matter and is …
Bhagavad-gītā 13.18
Prabhupāda: You have recited the word meaning?
Bhagavad-gītā 13.18
Pradyumna: Yes, Śrīla Prabhupāda.
Bhagavad-gītā 13.18
Prabhupāda:
Bhagavad-gītā 13.18
jyotiṣām api taj jyotis tamasaḥ param ucyate jñānaṁ jñeyaṁ jñāna-gamyaṁ hṛdi sarvasya viṣṭhitam
Bhagavad-gītā 13.18
[Bg. 13.18]
Bhagavad-gītā 13.18
Jyoti. Jyoti means light. There are different types of light. There is lamp. There is candle. There is electric bulb. …
Bhagavad-gītā 13.18
[loud sounds of firecrackers throughout]
Bhagavad-gītā 13.18
But there is supreme jyoti. Just like this moon. Moon, this night is full moon. This moon has got its …
Bhagavad-gītā 13.18
So sunshine is the source of all light. In the material world we have got experience that sunshine, jyoti, prakāśa. …
Bhagavad-gītā 13.18
That is confirmed in the Brahma-saṁhitā = yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi [Bs. 5.40]. Yasya prabhā, the bodily rays of Kṛṣṇa, …
Bhagavad-gītā 13.18
Similarly, there is another world, paras tasmāt tu bhāvaḥ anyaḥ [Bg. 8.20], another cosmic manifestation, spiritual cosmic manifestation, where there …
Bhagavad-gītā 13.18
So on account of Kṛṣṇa's bodily rays, the whole creation is coming out. That is Kṛṣṇa's inconceivable power, brahma-jyotir. Janmādy …
Bhagavad-gītā 13.18
So as the sunshine is the cause of all material variegatedness, similarly, the sunshine is also due to the brahma-jyotir. …
Bhagavad-gītā 13.18
But he does not think that what power his eyes have got. It is completely dependent on the sunshine. If …
Bhagavad-gītā 13.18
So people do not think of their imperfectness of the senses, how the senses working, dependent on the laws of …
Bhagavad-gītā 13.18
They can see only when there is sunrise. This gāyatrī-mantra is, therefore, offering prayer to the savitā. Oṁ bhūr bhuvaḥ …
Bhagavad-gītā 13.18
So this sunshine is reflection of the brahma-jyotir. Yasya prabhā prabhavataḥ [Bs. 5.40]. When the bodily rays, shining rays, of …
Bhagavad-gītā 13.18
Yasya prabhā prabhavato jagad-aṇḍa-koṭi-koṭiṣv aśeṣa-vasudhādi [Bs. 5.40]. Vasudhā means this planet. Vibhūti-bhinnam. Each planet has got different atmosphere. Therefore these …
Bhagavad-gītā 13.18
So jyotiṣām api jyotis tamasaḥ param. So this jyoti, this illumination, is beyond this material world. And because there is …
Hierarchy
Translation
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Verse Text
(1)
Reference
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Verse Text
(1)
Reference
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Verse Text
(1)
Reference
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Verse Text
(1)
Reference
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)
Paragraph
(1)